close

花唄(花之歌)

作曲︰GReeeeN  / 作詞︰GReeeeN

演唱:GReeeeN

 

僕らが生まれる 何千年も前から 空にお日様 野には咲く花
変わらずあるのに 生きていく中で 抱える荷物も増えて
夢や 虚勢や アスファルトが 気持ちを隠した 変わっていくもの
変わらないもの もがきながらも 自分らしさを
今も過ぎてく 一瞬一秒 心のままに あるべき様にあれ

 

響けよ! 僕らの声よ! 大切なのは「ココ」にあるだろ?
今君だけに 出来る形で 大きな花を咲かせてやれ!!!

 

La la la la…

 

ずる賢さとか 大人気ないとか 難しいこと
分からないけど 人の痛みが分かればいいなぁ。。。
生まれたときの 一番初め 教えられたのは「愛」でした。
いつかの痛みは 誰かのため そう思えたら、、、
なぜか少し笑えた

 

響けよ! 僕らの声よ! 大切なのは「ココ」にあるだろ?
今君だけに 出来る形で 大きな花を咲かせてやれ!!!

 

La la la la…

 

いつか種から芽が出て育って 土の中、根が春野に向かって
君探し 顔を出し もがいて育つように
僕ら誰かの笑顔照らすため 大空に立ち向かい凛として
咲く花 なれればいいなぁ。。。

 

だから 期待した優しさ捨てて
身軽になれば 意外と跳べるんだ!
笑ってよ 笑ってよ あなたが誰かに そうされた様に
今君だけに 出来る形で 大きな花を咲かせてやれ!!!

 

La la la la…

 

【中譯】

從我們出生的幾千年前

天空有太陽 原野盛開花朵

這一切都沒有改變依舊存在

但在活著之中 背負的行李也增加

排場及虛勢 瀝青隱藏了心情

 

漸漸改變的 永遠不變的 不斷掙扎也要做自己

現在依舊流逝的一瞬一秒 應該隨心所在一般的吧

 

迴響呀 我們的聲音呀

最重要的應該在心裡吧?

以現在的你才能完成的形式

讓花兒大大地盛開

 

不管是小聰明或是幼稚

雖然不懂困難的事

只要懂得做人的痛就好

 

出生之後最剛開始被教導的就是愛

想到有天的痛苦是為了誰 不覺就笑出來

 

迴響呀 我們的聲音呀

最重要的應該在心裡吧?

以現在的你才能完成的形式

讓花兒大大地盛開

 

有一天將種子培育出發芽

在土裡生根朝向原野

尋找太陽 伸出臉 掙扎成長發育般

我們為了照耀某人的笑容

凜然面對偌大天空

若能盛開花朵就好啊 所以

 

捨棄過去期待的溫柔

變得一身輕的話 反而竟飛得起來

 

去歡笑吧 去歡笑吧

就像其他的人也讓你這樣般

以現在的你才能完成的形式

讓花兒大大地盛開

 

歌詞:唱歌學日語PTT>GReeeeN

發行:2011年6月22日 12th single

 


 

  GReeeeN的歌總給我一種夏天的青春感!

 

  一直很喜歡這一首MV,尤其到中段老師也加入了學生,明明就是去叫學生演奏時要關窗的啊,大概是日常太苦悶了,所以也小小放縱一下吧。本來老師看起來無精打采,但搶過學生樂器後露了一手,朝學生勾勾手指示意的那個瞬間,忽然覺得老師變得容光煥發!學生們大概也是那種「原來高手在民間」(誤)的驚訝感。我猜其他老師也很驚訝,最後保健室老師還去找了老師說話呢。

 

  青春真是好呢!可能老師也在想說,啊我以前也是這麼不受教(?),硬要違抗一下規定的人吧。

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    GReeeeN 花唄
    全站熱搜

    淘之樂多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()