close

貓咪的最後時光

みとりねこ

作者: 有川浩

譯者: 王華懋

出版:皇冠文化(2023/02/06)

字數:88,899 字

讀墨電子書皇冠讀樂網

失去了,想念;
等待著,相遇。
是那些有貓陪伴的時時刻刻,
構成了生命中無可取代的溫柔……
 
一個人、一隻貓,刻在他們心底愛的印記,
交融成最溫暖動人的生命篇章!
 
〈小八的時間〉
被迫與最愛的主人分離,
貓咪小八終於盼到了再見的機會。
日復一日的祈願、突然來臨的意外,
久別重逢的夢想,真的能夠實現嗎? 
 
〈遺落的旅程〉
原因不明,貓咪奈奈踏上了尋找新家的旅程。
其實他明白,被拋棄就只是野貓的宿命,
回歸街頭或者被再次收養,對他而言並沒有不同。
但為什麼難忘的往日回憶,卻讓他淚眼模糊……
 
〈貓咪的最後時光〉
貓咪浩太與男孩浩美從小感情深厚,
但隨著浩美長大,浩太的生命也逐漸走向盡頭。
一個沉靜的夜晚,呼嚕聲越漸微弱的浩太祈禱著:
在我沉睡前,能不能再見你一面?……
 
〈貓之島〉
他是在島嶼上流浪的貓,沒有名字也沒有未來。
生死的瞬間,他被一名神情悲傷的男人所救,
於是他決定把握「報恩」的機會,為他帶來幸福……

〈臭湯姆〉
小貓湯姆是個不折不扣的愛吃鬼,每天都在吃吃吃!
在他肉球踩踩、呼嚕撒嬌的超可愛攻勢之下
主人能否狠下心,打贏這場半夜討食的攻防戰?
 
〈薛丁格的貓〉
在被收養之前,史賓是被扔在垃圾場的小奶貓,
在即將升格新手爸爸的主人照護下,
他以強韌的生命力,徹底扭轉了這個家庭的未來……
 
〈粉飾財報〉
一直以來,父親都是個對動物無感的人,
但從馬路上撈回家的貓咪小天,卻只獨愛他一個人,
即便父親再也不會回來,他也依然癡癡地守候下去……
 
七篇故事、七隻貓咪,從相遇、熟悉到深愛、不捨,充滿無限悸動。光陰或許有限,生命終究會走到盡頭,但留存在記憶裡的每個感動的瞬間,卻永遠也不會消失。孤單脆弱的時候,只要想起人生中每一個微小的知遇,就足夠讓溫暖久久縈繞於心。

 


註1:本文為試讀心得,感謝皇冠文化提供試讀機會。

註2:非全文心得

 

這次試讀的是同名篇章〈貓咪的最後時光〉。小男孩浩美因為名字被取笑,回家抱怨時提到如果自己叫浩太就好。浩太是家中貓咪的名字,來到家中的時間跟浩美出生時間差不多。除了浩太,還有另一隻稍年長的貓咪戴安娜,浩美一家待兩隻貓咪如家人一般。但再怎麼用心照顧,生物都敵不過生老病死。學校的兔子死掉,讓浩美驚覺貓咪們遲早有天也會離開,難過不已。浩太見狀決定只要能比浩美多活一天也好,這樣浩美就不會因為自己死掉太傷心。但很少貓咪能活得比人類長壽,到底要如何才能活得比浩美久呢?既然篇名中有最後時光這樣的字眼,代表著浩美就算想到了辦法,也還是會被衰老找上門,說再見的時刻終究會到來。

 

除了浩美一家人,故事中也穿插著貓咪視角的對話。看著浩太與戴安娜想著活久一點會變成貓又,討論之後要怎麼轉換身分種種,貓咪們的對話也非常可愛。儘管這些都是人類自己的想像,但故事中呈現的感情非常真摯,讓人覺得就算語言不相通,但彼此一定也懂想法吧。即使生命長度不對等,雙方都很珍惜相處時的一切,非常溫馨的故事。

 

由於書介中提及也收錄《旅貓日記》外傳,趁此機會重溫了《旅貓日記》。一人一貓的相處非常融洽,最後旅程劃下句點的時刻也讓人很不捨。無論是人是貓,都希望能永遠跟對方在一起吧。終究會有一方先告別,但能夠相遇能夠擁有這些日子,實在太好了。我想《貓咪的最後時光》其他篇章,也都是這樣感人的故事。我偏向狗派,家中也沒有養貓,但從養貓或養其他寵物的朋友們身上都能感受到如書中主角一樣的愛。雖然讀完之後感動得熱淚盈眶,但同時也覺得生命的重量太沉重,不知道該如何面對告別之日,果然自己還是不適合養寵物啊。

 


【作者簡介】
 
有川浩

一九七二年生於日本高知縣。二○○三年以《鹽之街》榮獲第十屆「電擊小說大賞」正式出道,這部作品也與後來的《空之中》、《海之底》合稱「自衛隊三部曲」。
 
二○○六年開始推出《圖書館戰爭》系列,不但贏得《書的雜誌》二○○六年上半年最佳娛樂小說第一名,以及二○○七年「本屋大賞」第五名,二○○八年更榮獲第三十九屆「星雲賞」日本長編作品部門獎,並被改編成動畫、漫畫和電影。
 
二○一○年,她又以《植物圖鑑》再次入圍「本屋大賞」;二○一一年起,更連續三年獲得讀書情報誌《達文西》讀者票選為「最受歡迎的女作家」第一名。另著有《阪急電車》、《三個歐吉桑》、《Story Seller故事販賣者》、《飛翔公關室》、《雨樹之國》、《跌倒了也要繼續向前進》、《明日的孩子們》、《Caroling聖誕夜奇蹟》、《來觀光吧!縣廳款待課》、《打工族買屋記》、《旅貓日記》、《貓咪的最後時光》等書。
 
除了小說創作外,她也曾參與「Caramel Box」劇團二○一二年耶誕巡迴演出《Caroling》的編劇工作,並成立「Skyrocket」劇團,親自將《旅貓日記》搬上舞台。
 

【譯者簡介】
 
王華懋

專職譯者,譯作包括推理、文學及實用等各種類型。
 
近期譯作有《納爾曼年代記》、《如無頭作崇之物》、《我的戀人》、《快眠大全》、《我沒死,只是變成了掃地機器人》、《最好在二十幾歲就知道的事》、《名作要從最後一句開始讀》、《暗黑之羊》、《再會貝多芬》、《黑雨》、《營繕師異譚之貳》等。
 
譯稿賜教:huamao.w@gmail.com

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 淘之樂多 的頭像
    淘之樂多

    淘之樂多.在愛裡逃避

    淘之樂多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()