負けないで

作曲:織田哲郎 編曲:葉山たけし

 

ふとした瞬間に  視線がぶつかる
幸福(しあわせ)のときめき  覺えているでしょ
パステルカラーの季節に戀した
あの日のように  輝いてる  あなたでいてね

偶然的瞬間
我(你)們的目光相對
心動的感覺 不知(他)是否記得
彩色季節裡 陷入愛情
好想再看見 (他)那時光輝的目光

 

負けないで  もう少し
最後まで  走り拔けて
どんなに  離れてても
心は  そばにいるわ
追いかけて  遙かな夢を

別放棄 再堅持一下
最後一定能找到終點
無論距離有多遠
我(你)的心一定會在(他)身邊
追逐著那遙遠的夢

 

何が起きたって ヘッチャラな顏して
どうにかなるサと  おどけてみせるの
 "今宵は私と一緒に踊りましょ"
今も  そんなあなたが好きよ  忘れないで
無論發生什麼事
我(妳)一定會展現笑容迎接 ..
無論什麼事都會過去
"今晚陪我去走走?"
不會忘記你的好

 

負けないで  ほらそこに
ゴールは近づいてる
どんなに  離れてても
心は  そばにいるわ
感じてね  見つめる瞳

別放棄 再堅持一下
目標已經接近了
無論距離有多遠
我(你)的心一定會在(他)身邊
是否感覺到我的目光

 


 

HDTV ZARD 負けないで Cruising & Live

zard - 負けないで - LIVE

 


 

  跟歌曲大概沒什麼關係吧?

 

  MS相關主題的名曲排行必有這首,大抵會是勵志歌曲這類的,也有可能是銷售排行榜名曲,這首真的很有名!可惜主唱泉水姐姐不在了。

 

  這首歌讓我想到的小故事,是福山雅治宣布結婚的那天,聽說有位OL在咖啡廳聽到福山桑的歌還是什麼歌,忍不住哭了起來,此時女店員便換了ZARD的這首。

 

  應該是在批踢踢看到的網友分享關於福山雅治結婚的小故事。

 

  說真的,我以為福山雅治這輩子都不會結婚的,想不到啊!但我也沒遭受什麼打擊就是了,玉木宏也還沒結婚,有什麼好難過的。

 

  外語歌或者粵語歌都是這樣,有時覺得曲很好,但仔細看了詞才發現是這麼一回事啊。曲很好聽,結果看了詞才發現根本是苦情分手歌,也是有這樣的狀況。

 

  老實說,這篇文章躺在草稿好久,到底那天我聽完想到什麼呢?我真想問問那天的自己。

 

  是要說些什麼振奮人心的正向話語嗎?跟我熟的人就知道我根本負能量爆棚,正能量什麼的大概十年以前還有可能說說吧。

 

  雖說著不要認輸,搞不好真的快要認輸了吧?不上不下的境況究竟在搞什麼呀!但搞不好還可以再掙扎看看吧。

 

  泉水姐姐也會用她溫柔但有力的歌聲為你加油打氣。

  不論被擊沈與否,只想告訴你,還有這麼一首不錯的歌。

 

arrow
arrow
    文章標籤
    ZARD 負けないで
    全站熱搜

    淘之樂多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()