close

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tao Chi Yang(@taochiya)分享的貼文 張貼

弟之夫(全套共4冊)

作者:田龜源五郎

譯者:黃廷玉

出版社:臉譜

出版日期:2018-11-01

ISBN:9789862357125

書籍連結

讀冊

金石堂

城邦讀書花園

博客來

 

「正確」的家庭形式,到底是什麼?
如果是同性戀就覺得日子會過得很辛苦……
單親或爸媽都不在了就覺得可憐,
這種想法本身就是歧視啊。


 

 

單親爸爸+就讀小學的女兒+已故弟弟的丈夫麥克
跨越種族、性別與年齡差異的多元成家故事
田龜源五郎第一部闔家觀賞
最貼近日常生活的同志教育讀本

 

♥2018年3月影視化,由NHK BS Premium Drama播出同名日劇
♥與手塚治蟲、水木茂、松本大洋、浦澤直樹等知名漫畫家,一同獲美國漫畫界的奧斯卡威爾‧艾斯納獎(英譯本第一集榮獲第30屆亞洲最優秀漫畫)、19屆日本文化廳Media藝術祭漫畫部門獎、47屆日本漫畫家協會獎

單親爸爸彌一與他就讀小學的女兒夏菜,一日迎來一位意料之外的訪客──弟弟涼二來自加拿大的丈夫麥克。就在夏菜為這位加拿大叔丈好奇不已之際,父親彌一不僅陷入了該如何跟女兒解釋「叔叔跟男人結婚」的難題,更需面對自己其實從來不了解雙胞胎弟弟的事實……

原本對這位「弟之夫」抱持敵意的彌一,卻因為三人在同一屋簷下生活,漸漸察覺麥克對涼二的愛,以及自己對同性伴侶的差別待遇。隨著麥克同志身分而來的鄰里探詢、學校老師的暗示、夏菜同學家長的迴避……也讓彌一逐漸感受到同性戀在日常生活裡會遭遇的種種困難,進而能夠同理他們的處境。

>單親爸爸彌一最誠實的心聲
──誰當「男」的誰當「女」的……我在想那方面的意思……
一般情況下,這類關於其他夫婦的性生活的私事,根本就不會去思考啊!

──認為同性戀會帶給小孩不良影響的大人們,
如果他們的孩子就是同性戀的話……
那樣的孩子,對父母親出櫃的話……
對他們來說,最為親密的人,
卻認為自己是不好的,這也許是他們人生中遇到的第一個敵人啊。

>女兒夏菜直言不諱的提問
夏菜:爸爸有個弟弟?而且還兩個男生結婚?可以這樣嗎!?
麥克:可以呀。
彌一:不可以啊!
夏菜:到底可不可以啊,很奇怪耶。
彌一:兩個男人結婚什麼的,真的很奇怪啊!
夏菜:那裡可以但這裡就不行,這樣好奇怪!

>弟之夫麥克真摯動人的追尋
彌一:第二小學的大銀杏……滑川青砥橋……福留稻荷神社……這不是全都在我們鎮上嗎?
麥克:是的,涼二和我說過好多事。是他還小的時候,和哥哥……彌一先生一起玩耍,有好多快樂的往事。所以,我來到日本後,想去那些充滿了涼二的回憶的地方,看一看……

寫給想認識同性戀的一般大眾,有志於性別教育的老師與家長,以及覺得孤立無援的性少數族群。麥克究竟為何隻身前去日本?彌一與夏菜又會因為麥克的來訪而有什麼轉變?三人看似不可思議的關係,就是一段重新定義「愛」與「家族」的旅程。

 


 

 

結果偷了個懶就超過12點了,我原本想說在情人節當天發這篇,可以順便祝全天下有情人終成眷屬,多有意義啊XD

 

晚了一點點還是po一下,不然整個二月也太混,是一種要放假到元宵的節奏嗎?

 

會知道這漫畫是因為某天在日劇板還哪裡看到改編的日劇,沒詳細看介紹,前陣子在博客來買書時突然看到這個,覺得大概是天意吧,就買了。

 

 

簡介提到「多元成家」,再看看封面,莫非是這兩個男人撫養小女孩的故事嗎?其實不是啦,書名就破題啦,身為雙胞胎哥哥的彌一獨自撫養著女兒夏菜,在某一天,外國人麥克來到了他們家。麥克是雙胞胎弟弟涼二的先生,對,弟之夫就是指麥克。麥克跟涼二生活在加拿大,為什麼要千里迢迢來到日本呢?因為涼二過世了,麥克想遵守與涼二的約定,想看看涼二以前生活的地方,所以來到了日本。

 

 

突然來一個外國人,還說是久未見面弟弟的丈夫,應該很難接受。所以彌一剛開始態度大概就是一般人的反應吧,覺得哪邊怪怪的,但又不知道該說哪邊怪怪的,可是仔細想想,又好像太大驚小怪。其實故事就是這樣進行著,彌一第一時間會覺得怪怪的,但夏菜直接的反應常常會讓彌一思考「為什麼」,慢慢的彌一也接受也習慣了。

 

 

彌一雖然接受了,但不代表所有人都可以接受。故事進行到中後段,夏菜同學的媽媽告誡小孩不要到夏菜家找麥克,怕會有不良的影響。彌一知道後,也思考著所謂的不良影響。也不能怪同學的家長,因為現實中很多人就是這樣,好像這是很大的問題,如果你靠近了也會被影響,但真的是這樣嗎?能像彌一這樣坦然接受的人存在,當然也有像同學的媽媽那樣深怕會有不良影響的人存在。

 

 

彌一因故跟夏樹離婚,獨自撫養著夏菜。在書腰上的廣告詞這樣說,「『正確』的家庭形式,到底是什麼?如果是同性戀就覺得日子會過得很辛苦……單親或爸媽都不在了就覺得可憐,這種想法本身就是歧視啊。

 

 

這段話讓我想到前陣子看的《不夜城》,李以誠說他不支持同性戀,不是因為自己反同,而是在他眼中同性戀跟異性戀沒有差別。想想好像也是這樣,如果很辛苦,其實是因為世俗價值觀還沒有改變,才會覺得同性戀不管怎樣就是比較辛苦,但那些不被家人認同的異性戀好像也沒有比較順遂啊XD 說起單親家庭好像也是這樣,有時候也不是雙親俱在就是幸福,如果雙親對孩子不理不睬,也很難說這孩子就是身在幸福的家庭吧?夏菜雖然是單親,但彌一並沒有因此就對夏菜不好,還是全心照顧女兒,這樣真的就不正確嗎?或許也沒什麼最正確的形式,能夠關心孩子才是最重要的事情。單親家庭不是少數,但成為單親家庭也並不是孩子自己選擇的,斬釘截鐵地說著正確的家庭形式這樣的話,對那些認真過活的非雙親家庭似乎也不太尊重呢。

 

 

想起在《愛的勝利》書裡提到的,不應該改變孩子,而是該改變周遭的世界。漫畫中的夏菜根本不覺得兩個男人結婚是很奇怪的一件事情,夏菜的朋友也不覺得。彌一有時會想著如果夏菜以後喜歡的對象是女孩子會不會很辛苦?如果真的喜歡,那也只能祝福了(欸)。說到底這樣的辛苦還是來自於世俗眼光,對我們來說可能覺得也就是喜歡的對象剛好是同性,這哪是大事?但對保守的人來說就是一件大事。看去年的公投就知道很多人還是覺得這是件大事。我是不認為大事啦,反正想結婚的趕快去結婚,不要逼迫我們不婚族結婚什麼都好(喂),大家互相尊重嘛。

 

 

我覺得很多事情並沒有最正確的形式,漫畫大概也是要告訴你所謂的家庭形式不是只有某種才是最正確的,應該尊重別人,包容別人。漫畫裡還有一些LGBT小知識,挺有趣可以看看。啊,還有啦,愛要即時啊,麥克跟涼二明明約好要一起踏上日本這塊土地,結果涼二過世了,麥克只能自己來見涼二的家人,好感傷啊。

 


 

作者簡介


田龜源五郎Gengoroh TAGAME


漫畫家、同志情色藝術家。

1964年生。多摩美術大學畢業後,擔任藝術總監等工作,1986年起在同志雜誌上發表漫畫、插畫與小說等作品。1994年起成為全職創作者,出版過許多同志漫畫。


多數作品在海外被譯為英語、法語、西語與義大利語等出版發行。代表作為《銀之華》、《南方監獄君知否》、《邪道之家》、《氣概》等等。以藝術家身分活躍於海外,常於巴黎、柏林、紐約等地舉辦個展,亦有作品獲邀參與聯展或收錄於藝術圖書之中。

個人網頁:www.tagame.org

相關著作:《弟之夫(1)》《弟之夫(2)》《弟之夫(3)》《弟之夫(4)》


 

譯者簡介

 

黃廷玉


屏東林邊人,喜歡古書、貓、食物、下雨天與搖滾樂,在Livehouse如魚得水。熱愛漫畫,因此成為奇行異趣漫畫店Mangasick店主,以介紹有意思的漫畫作品與次文化視覺藝術為職志,雖時時取暖討拍,但仍可算是一名捍衛小情小愛、惡趣味與非主流價值的戰士。

Facebook:Mangasick

相關著作:《南瓜與我的野放生活》《小森食光2(電影《小森食光》原著作品)》《小森食光1(電影《小森食光》原著作品)》《小看護奈奈 2》《小看護奈奈1》《巴士四點見:高野文子短篇作品集》《弟之夫(1)》《弟之夫(2)》《弟之夫(3)》《弟之夫(4)》《蟬世代》

arrow
arrow

    淘之樂多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()