close

無聲的閃光

揭發美國最致命的政府掩蓋事件!首位報導廣島原爆真相的普立茲得獎記者 × 二十世紀美國新聞史上最偉大的祕密調查。

Fallout : The Hiroshima Cover-up and the Reporter Who Revealed It to the World

作者: 萊斯莉.布魯姆(Lesley M. M. Blume)

譯者: 李珮華 

出版社:尖端出版(2022/08/02)

字數: 113,041 字

讀墨電子書博客來

被噤聲的廣島原爆真相──
「核災吹哨者」轟動全球的秘密調查,
首位揭露美國政府欲掩蓋的原爆餘波的記者。


「一九四五年以來,讓世界免於核彈災難的,是對廣島浩劫的記憶。」 ──約翰.赫西 John Hersey


▍「無聲的閃光」粉碎了整座城市,剝奪了數十萬人的未來,也泯滅了人類的良知──

1945年8月6日早晨,暱稱「小男孩」的原子彈劃破廣島的天空,粉碎了整座城市。這是第一枚實際用於戰爭的原子彈,也是當時戰爭史上使用過最大的炸彈。廣島自此成為一片焦土,成為一座怵目驚心、滿是殘骸與灰燼的廢墟;逾十萬名居民被大火吞噬、被建築物活埋重擊,在烈焰中灰飛煙滅。然而,多數美國人和其他國家,對於這項殘虐的新型武器毫不知情,對於其所可能造成的毀滅性後果也一無所知。

美國政府先後於廣島與長崎投下原子彈,促成了二戰的完結,卻也在同一時間開啟了廣島與長崎居民永難擺脫的夢魘。倖存者展開如煉獄般的「後原爆」之路,他們目睹了遠多於自己所能想像的死亡,並飽受原子彈輻射遺毒的侵擾,包含毛髮脫落、口耳鼻冒血、難以癒合的潰爛皮肉、持續高燒、作嘔、喪失食慾與不孕等後遺症。

然而,美國政府在投下原子彈後,開始了一連串秘密宣傳和信息鎮壓運動,並成功隱匿了原子彈長期且致命的輻射危害,他們稱該武器為「威力較大的火砲武器」且「絕無放射性破壞物質」,並形容原子彈「拯救了更多的性命」。經戰爭部審查的媒體報導,向全世界淡化了原爆災後的現實……直到一年後,《紐約客》記者約翰.赫西,以一篇偉大的獨家報導敲響關鍵的警鐘。


▍新聞史上最危險且震撼的調查──無所畏懼的逆風報導,揭露政府不願承認的真相!

在廣島原爆後一年的1946年8月,《紐約客》刊出普立茲獎得主約翰?赫西親赴廣島秘密調查的報導,一舉踢爆美國當局淡化原爆傷亡、掩蓋輻射傷害的政治操作,至今仍是美國新聞史上最震撼人心的調查報導。該獨家報導立即引起全球轟動,激起全球對核武威脅最深層的恐懼與擔憂,並確實在防止核戰再度爆發方面發揮了舉足輕重的作用。

赫西的報導是第一個真正有效且受到國際關注的針對核武的警告,說明了核武對文明所將構成的存亡威脅;此後,它激勵了一代代的社運者與領導人努力避免核戰爆發,我們明瞭了原子浩劫的恐怖,因為赫西向我們展現了它的景象。自報導刊出以後,再也沒有領導人或政黨能在完全不了解核武攻擊的可怕後果的情況下,威脅採取核武行動,也就是說,該行動要不是出於故意的無知,就是虛無主義的殘暴。


▍在戰爭被壓縮成冰冷的傷亡數字之後,請記住每一個數字,都有自己的名字──

知名記者萊斯莉.布魯姆精彩地重溯赫西當年的不畏多方施壓的逆風旅程,他以懾人的筆法忠實呈現六名倖存者的故事,一舉扭轉當時的主流輿論,更影響戰後列強的核武政策。赫西以精煉且冷靜的文字,仔細描述「被爆者」在城市降下死亡時的記憶與後續的創傷,他將原子戰爭的面目與有血有肉的真實臉孔相連,那些臉孔屬於一位撫養三個子女的辛苦寡婦、一位年輕職員、兩位醫師、一位神父和一位牧師,那些臉孔可能是你,也可能是每一個人。

「倘若戰事再起,這便是你和其他數百萬平民百姓可能面臨的遭遇。」這篇偉大的報導打破了冰冷的傷亡統計數字,提醒世人廣島的悲劇真實可及,並持續讓人們在廣島人民身上看見自己。愛因斯坦亦針對報導表示:「赫西先生真實描繪了原子彈對人類造成的駭人影響……文中描繪的景象攸關人類的未來,必定會令所有富責任感的人們深感憂慮。」

 


註:本文為試讀心得,感謝尖端出版提供試讀機會。

 

一九四五年的八月六日早上,美國政府在廣島投下第一顆原子彈。這枚原子彈被稱為「小男孩」,這名字乍聽之下可愛,但卻帶來驚人的破壞力。成千上萬的人在一瞬間死去,即使僥倖活下來,也飽受輻射帶來的痛苦折磨,接下來的日子裡,陸續有人民死去。過沒幾天,美國政府又在長崎投下第二枚致命性新式武器,日本終於投降,戰爭終於結束。

 

由於這是非常新的武器,就連美國政府恐怕也不確定會帶來多大的危害以及後遺症,戰後他們封鎖消息,不讓國民知道廣島與長崎真實的狀況,記者想採訪也必須提出申請,就算留下紀錄,也不一定能順利將所見所聞傳達給美國人民。本書敘述了記者約翰.赫西親赴廣島採訪幾位倖存者,經過一番努力後,終於將真相傳遞出來的過程。為了刊出赫西這篇報導,出版社承受許多壓力,也很擔心會受到政府的壓力,畢竟當時政府並不希望人們知道廣島的真相。為了這篇報導,甚至假裝正在製作另一份假刊物,不畏壓力只為傳達真相的一切使人敬佩。報導果然引起軒然大波,也讓人們正視核武器帶來的巨大影響。

 

讀到赫西前往廣島訪問倖存者的過程,忍不住想起多年前曾稍微看過《廣島末班列車:一九四五原爆生還者的真實故事》,但由於內容太沉重,可能看了兩三章就宣告放棄,沒辦法繼續讀完。本書也分好幾次才能讀完,不只是讀到原爆之後的痛苦,以及在報導問世後,一連串的問題,都讓人倍感沉重。如書中所說,投下原子彈使得戰爭終於結束,雖然慶幸戰爭結束,但廣島與長崎的民眾卻飽受原子彈帶來的痛苦煎熬。不過若是去問曾遭受日軍暴虐對待的美軍戰俘或是同盟國陣營的人,或許他們也會覺得此舉是結束戰爭必要手段。結束戰爭得以拯救更多人。無法否認在戰爭中有許多的暴行,以及大屠殺帶來的傷亡,但不管是哪個陣營,受害的許多人都是無辜的百姓。

 

儘管知道在以戰爭結束的前提下,投下原子彈是一種手段,以這樣的傷亡阻止更多的傷亡,但還是覺得人命真不該這樣比較。每一個傷亡數字都是一個真實的生命。不同立場的人所持的意見,也很難說絕對的對錯。唯一確定的是,希望不要再發生戰爭了。

 


【作者簡介】
 
萊斯莉.布魯姆 Lesley M. M. Blume 
 
屢獲殊榮的新聞記者、傳記作家,同時也是《紐約時報》的暢銷書作家。
 
在跟隨著擔任新聞工作者的父親的足跡進入新聞編輯室後,開始了其新聞媒體生涯,作品見於《浮華世界》、《紐約時報》、《華爾街日報》和《巴黎評論》等眾多刊物中。
 
曾任美國廣播公司新聞晚間廣播的直播記者和研究員,報導過歷史性總統選舉、911襲擊、伊拉克和阿富汗戰爭及無數主題與事件。 
 

【譯者簡介】
 
李珮華
 
曾任職書店店員、編輯、版權,現為專職譯者,譯有《我們好好的》、《黎明》、《沒朋友,只有山:馬努斯島獄中札記》、《作家們都喝什麼酒》、《臺北歷史地圖散步》(英文版,合譯)。譯文賜教:leelois@gmail.com。 
 

 
arrow
arrow

    淘之樂多 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()